二、會話:請根據題意,選擇一個最適當的答案 ( 10)

16. Police: Please roll down your window and show me your driver’s license.

Driver: _______________.

        (A) Here you go                                                                 (B) Here I am

        (C) Here we are                                                                  (D) Here is it

呂艾肯(警專英文) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


一、字彙:請根據題意,選擇一個最適當的答案 ( 30)

1.  Carrying illegal weapon is a _______ in our nation.

        (A) prize                     (B) plan                       (C) cause                     (D) felony        (E) bargain

* 此答案請詳見本中心講義第13單元,第1個單字,二技考前猜題刑事司法英文字彙表。去年二技則是考  

      misdemeanor “輕罪此字

呂艾肯(警專英文) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


中央警察大學102學年度學士班二年制技術系入學考試試題 解題

筆者:

警大二技不同於以往的一般英文考題而以警察專業英文為導向的考題在近五年來的考題中可見端倪。對於不擅長英文的考生其實是一項的利多,在準備上能有更明確的方向不至於摸不著頭緒。但是相對的,資訊的正確與否與來源就是與他人拉開差距的關鍵。今年的字彙題所有的單字只有第二題同事的選項較偏向一般英文之外,其他單字全都是警察專業英文單字都能在本中心的講義中找到,再加上筆者整理的考前猜題重點字彙,基本上要全部答對並非難事。另外,今年的(6)(8)(13)題都是3等內軌考試的題型加以改寫而成,勤加練習考古題也是能快速選出正確答案的一個方式。會話部分,沒有意外,也都圍繞在警察勤務方面的情境對話。只是要注意(20)題,對於犯罪名稱,考生要能瞭解不同之處。今年的出題教授較為佛心並沒有像去年的(26)題考題有較多犯罪選項來選擇。第三部分的綜合測驗一直都是許多考生的痛處,但是其實這部份則需要一些文法概念才能選出正確的選項。今年則較多著重於被動時態的考法,加雜一題名詞子句內省略助動詞should的句型概念。不是很難的文法概念,但真的要多少有點文法基礎才能選出正確答案。因此筆者建議依照出題教授習慣,考生可購買一些如長春藤、文鶴、Live ABC等出版社的全民英檢(GEPT)克漏字書籍來加強,程度則選擇在中級程度即可。第四部份的閱讀測驗第一篇有關於在台北的行人之苦,用詞遣字並不難,但是往往有許多考生因為時間或耐性不足而放棄此部分,其實有點可惜。在此筆者提供一個閱讀測驗的小訣竅。在時間不足的狀況下,務必看完每段的第一句與最後一句。再來做問題的選擇會有很大的幫助。第二篇若是本中心的學員,恭喜你,相信你已經在上課中聽過我的講解了,完全相同的段落以及類似的閱讀測驗練習題,分數沒有全拿不應該。而這一篇有許多鑑識上專業的單字,若是沒有在這領域的人其實很難了解段落的內容。整體而言,今年的出題難易度與去年其實相差無幾,這是我的感覺,所以對於錄取的與否與去年的錄取英文分數上變化應不會太大。最後祝大家都能順利考取,金榜題名。

呂艾肯(警專英文) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

 

 

 

 

呂艾肯(警專英文) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

基本上是全世界的海洋法準則....若是認為台灣不是國家地位尷尬...非聯合國的一員所以不適用此法....恩....這倒也無話可說...不過"中華民國領海及鄰接區法"基本上是以此為準則...最近也是依此公約來跟日本協談"臺日漁業協議" (日語:日台民間漁業取り決め) 而重點節錄 "領海; 鄰接區; 經濟海域; 無害通過權" 的原文與中文定義以了解台灣若是打起國際官司時的立場

 

第三條

領海的寬度 

每一國家有權確定其領海的寬度,直至從按照本公約確定的基線量起不超過十二海里的界限為止。 

呂艾肯(警專英文) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

A love triangle, in fact, is a relationship which usually ends up in wreck-tangle. (愛情三角習題其實是種最後終以毀滅破壞 wreck 以及 糾結混亂tangle 的關係。) * wreck (w不發音) + tangle 念法音相近於 rectangle 四角形,剛好呼應前面 的三角形。

 


英文學習首頁.jpg


呂艾肯(警專英文) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

前天看到這則英文笑話時突然想起以前在桃園機場時...被糾正Narita成田機場要念Nalita...A: What is lazor? (什麼是雷射)B: It is what a Japanese shaves with. (日本人用來刮鬍子的) * "L" 與"R" 對日本人較難以分辨....所以Lazor會被念成像razor 刮鬍刀....English則變成Engrish....不過說到這....因為姓氏的關係...所以跟米國人說我的姓時...Lu.."L"舌尖頂上顎...米國人還是都會頭上出現疑問號...看來我的南部腔跟日本腔有得比阿..

 


英文學習首頁.jpg.


呂艾肯(警專英文) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

高見補習班/徐偉圓夢諮詢中心                          呂艾肯、吳泰良老師 102/04/23 編譯
所  別:外事警察研究所 
科  目:專業英文


一、Definition and Translation(50%)

文章標籤

呂艾肯(警專英文) 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()

高見補習班/徐偉圓夢諮詢中心                                呂艾肯、吳泰良老師 102/04/23 編譯
所  別:各所 
科  目:英文
一、 Vocabulary and Phrases into English or Chinese:(20分)
1. 認罪協商   plea bargain   

文章標籤

呂艾肯(警專英文) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


The irony is if I hadn't gone undercover, I never would have stolen the 11 and a half million dollars. It was my way out. It was my severance. What else was I gonna do, embezzlement? I had to write my own. 
諷刺的是如果我沒當FBI臥底, 我就不會去弄那1150萬美金!! 我總要留條後路。那是我的離職金。我還能怎麼辦, 盜用公款? 我只能靠自己來啊。
Mark Whitacre - The informant

 

 


英文學習首頁.jpg


呂艾肯(警專英文) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Recent trends in policing strategy focus more and more on citizen involvement and cooperation with the police (e.g. community-based policing and problem-solving policing). This trend has sensitized the police go about doing their job. Favorable attitudes toward the police are crucial to the success of this new wave of policing strategies.

警務策略近來的趨勢越來越著重於民眾的參與,和與警方的合作(例如社區警政與問題解決警政)。此趨勢影響了警察勤務。抱持贊同警方的態度,對於這新一波的警務策略成功與否是相當重要的。

 


警大研所首頁.jpg


文章標籤

呂艾肯(警專英文) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()