close

South Korean road wireless1ly recharges2 buses

An Online Electric Vehicle3 (OLEV) runs a commercialized test drive at a bus stop in Gumi, 200km southeast of Seoul, South Korea, on Aug. 6.

South Korea has switched on a road that can recharge electric vehicles as they drive along it. The project’s4 developer says the 12km route5 is the first of its kind in the world.

It means vehicles fitted with compatible6 equipment do not need to stop to recharge and can also be fitted with smaller-than-normal batteries. Two public buses are already using the technology and there are plans to add 10 more by 2015.

A device fitted to the bottom of the buses receives power from the road using a technology called Shaped Magnetic Field In Resonance.

However, another transportation expert warned that the costs involved in installing7 the equipment meant it was less practical than other schemes that involved vehicles wirelessly charging at specific locations or using overhead cables.

 

南韓道路無線充電巴士

 

一台「線上電動車」(OLEV)公車八月六日在離南韓首爾東南方兩百公里的龜尾市,進行公車站附近的商業試驗駕駛。

南韓一條可為行駛在上的電動車充電的道路,現在已經開啟電源。開發商說,這條十二公里的道路是全球同類型首見。

這代表安裝相容設備的車輛,不需要停車充電,安裝的電池也可以比正常尺寸小一點。二輛公車已經使用這項技術,二0一五年前計畫再增設十輛。

安裝在巴士底部的裝置,利用「形磁共振」技術,從道路上接收電力。

不過,其他運輸專家警告,安裝這種設備的成本,意味它的實用性比其他系統低,例如在特定地點充電,或使用架空電纜的系統。

 

重要字彙:

  1. 1.      

Wireless

[ˋwaɪrlɪs]

a.n.

無線的

he Starbucks coffee chain launched wireless Internet access in United States, Berlin and London stores this week. The move is a big support to wireless local area inter-network.

咖啡連鎖店星巴克(starbucks)本周在美國以及柏林和倫敦地區的店面推出無線上網服務,此舉是對無線區域網際網路的一大支持。

  1. 2.      

Recharge

[riˋtʃɑrdʒ]

v.n.

再充電於; 再裝填彈藥; 再控告

During the day, the solar batteries supply the current and also recharge the chemical batteries.

當白晝時,太陽能電池提供電流,也讓化學電池再充電。

  1. 3.      

vehicle

[ˋviɪk!]

n.

運載工具; 車輛; 工具, 手段

Bekoji is a small town of farmers and herders in the Ethiopian highlands. There, time almost stands still, and horse-drawn carts outnumber motor vehicles.   (99學測)

Bekoja是衣索比亞高地上農夫和牧羊人聚集的小鎮。在那裏,時間幾乎是靜止的,馬車的數量遠超過汽車。

  1. 4.      

project

[prəˋdʒɛkt]

n.v.

計劃; 企劃; 投射(光線等);

Nokia projected an advertisement in Austin, Texas that included the game’s characters on a downtown building for its new handset.

諾基亞在德州的奧斯丁市中心的建築物上投射了一則新廣告,其中包含了這款遊戲的角色們。  (101指考)

  1. 5.      

route

[rut]

n.

; 路線; 路程; 航線

Suddenly, Alexander looked up and noticed that the driver had detoured from the familiar route.

忽然間,亞歷山大抬頭看了一下,發現司機走的不是平常熟悉的路線。

  1. 6.      

compatible

[kəmˋpætəb!]

a.

適合的; 兼用式的; 【電腦】相容的

This software may not be compatible with older operating systems.

這套軟體可能與舊版作業系統不相容。

  1. 7.      

install

[ɪnˋstɔl]

v.

任命, 使就職(+in); 安裝, 設置

I'm having a shower installed. 我正在安裝淋浴設備。

 

u  Resonance [ˋrɛzənəns] 共鳴; 反響; 【電】共振

u  practical adj. 實用的

The service offers young people practical advice on finding a job.

這項服務提供年輕人找工作的實用經驗。

u  overhead adv. 在頭頂上地

Planes were constantly flying overhead.   飛機不斷從頭頂飛過。

u  Scheme [skim] 計劃; 方案; 詭計, 陰謀

u  Specific [spɪˋsɪfɪk]  特殊的, 特定的

 

 


英文學習首頁.jpg

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 呂艾肯(警專英文) 的頭像
    呂艾肯(警專英文)

    警察英文 - 呂艾肯資料庫

    呂艾肯(警專英文) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()